Moving to Cambodia

Here are some thoughts after moving to Phnom Penh, Cambodia.

After living in South America and traveling to India, I thought I would be completely prepared to move to Cambodia. Everyone seemed to agree that it is a very beautiful and relaxed country and that it really deserved its nickname of the “land of smiles”. However, I am not sure what I was expecting coming out of Phnom Penh International Airport but I felt pretty overwhelmed with everything. It suddenly looked and smelled like India, only a little less loud.

Apart from India, it is the first Asian country that I visit, and during the half an hour ride from the airport to my new home, I could not stop myself from comparing the two countries (even though both places are completely different).

I guess when you move to a place, you always have that feeling: what am I doing here? I recall having the same mixed and confused feelings between excitement, fear and stress when moving to Buenos Aires. You fear that you would not enjoy this new home as much as you would have liked to. So everyone probably feels the same, especially when moving to a completely different place with a really different culture.



After traveling around Cambodia for a week and spending a few days in Phnom Penh, I quickly started to get used to the city. Crossing the road didn’t seem that difficult anymore, I discovered a ton of amazing restaurants and cafes, cool stores with very cheap shopping and met so many friendly Cambodians and expats.





I took all the pictures above on Silk Island, a small island very close to Phnom Penh. It was one of those day activities were you feel like: Ok I LOVE this city now. There is so much to discover, the people are amazingly friendly, the kids are always saying “hello” and waving at you and the nature is beautiful. This island is so close to the city and it is so perfect to relax and spend the day before heading back to Phnom Penh numerous places to go out.

I am so happy to have the strength to move places like that and to be able to experience so much by staying a year or half a year somewhere.

Please subscribe to follow my adventures in the land of smiles!


Life in a cattle station, Western Australia

Lyndon Station, somewhere in the middle of nowhere.

A few years ago, when I was living in Perth, Australia, I had the chance to spend two weeks in a cattle station, Lyndon Station. Those holidays remain one of the best memories I have from Australia.

The station is located in the middle of the bush. The first ‘city’ close by is Carnarvon, which counts approximately 6 000 inhabitants, and is a 4 hours drive away. Carnarvon is 900km North of Perth. The closest neighbors of the station are half an hour away by car. We climbed on a little hill, and Tim (the owner of Lyndon Station) told us: “everything you see now belongs to the station“, it goes on for hectares and hectares.

Il y a quelques annĂ©es dĂ©jĂ , quand je vivais Ă  Perth en Australie, j’ai eu l’occasion de passer deux semaines dans un vrai ranch australien, Lyndon Station. Ces vacances restent parmi les plus beaux souvenirs que j’ai de l’Australie.

Le ranch est au milieu de nulle part en plein bush australien. La ville la plus proche est Carnarvon, qui compte environ 6 000 habitants et est Ă  4 heures de route. Carnarvon se situe Ă  900km au nord de Perth. Les premiers voisins de Lyndon Station habitent à 30 minutes en voiture. Nous sommes montĂ©s sur une petite colline, et Tim (le propriĂ©taire de Lyndon Station) nous dit : “tout ce que vous pouvez voir Ă  l’horizon nous appartient“, toute la rĂ©gion semblait faire partie du ranch.








We swam in a mud lake, rode motorbikes, ate kangaroos, hung out with miners and cow-boys, chased goannas and lived the great life in the outback, my Finnish friend Rosa and I.

Nous avons nagĂ© dans un lac boueux, fait de la moto, mangĂ© des kangourous, cĂŽtoyĂ© les miniers et les cow-boys, chassĂ© les goannas (varan australien)… avec Rosa, mon amie finlandaise.









Rosa, Bruce my host father and I slept in a little cottage next to the main building of the cattle station. It was a small house really similar to the one Nicole Kidman and Hugh Jackman live in in the movie Australia: so cute and pretty.

Rosa, Bruce mon pĂšre d’accueil et moi dormions dans une petite maison prĂšs du bĂątiment principal du ranch. La petite maison Ă©tait trĂšs similaire Ă  celle de Nicole Kidman et Hugh Jackman dans le film Australia : un petit cottage super joli au milieu de la nature.




Many of those pictures were taken by Bruce whom I thank so much for this trip. Him and Tim made me discover and fall in love with the Australian outback and I will forever be grateful. Can’t wait to go back!

De nombreuses photos ont Ă©tĂ© prises par Bruce en qui je suis extrĂȘmement reconnaissante pour ce voyage. Tim et lui m’ont fait dĂ©couvrir et tomber amoureuse du bush australien et je ne les remercierai jamais assez. En attendant d’y retourner je partage avec vous quelques derniĂšres photos lors du coucher du soleil !




Eivissa, capital of Ibiza

On the 1st of June last year I moved to Ibiza, I was supposed to stay 3 months for a seasonal job. I was hired by one of the best 5* hotels in the North of the island to work in the spa as a hostess. After important work ethical issues and disagreements with the owner of the hotel I decided to leave. I ended up staying 3 days on the island…

I was so disappointed/angry/sad about that job and the horrible living conditions of the employees in a 5* hotel. Unable to afford a hotel to stay longer I booked a flight back home on the day I quit the job. To cheer me up I decided to visit Eivissa, the capital of the island, for the afternoon. I didn’t expect much of this city apart from seeing nightclubs and tall buildings.

I was so happily surprised…

En juin dernier, j’ai dĂ©mĂ©nagĂ© Ă  Ibiza, je devais y rester 3 mois pour travailler en tant qu’hĂŽtesse au spa d’un des plus beaux hĂŽtels 5* du nord de l’Ăźle. AprĂšs de gros dĂ©saccords avec la propriĂ©taire et des conditions de travail Ă©pouvantables, je dĂ©cide de partir. Je serais restĂ©e 3 jours sur l’Ăźle…

J’Ă©tais tellement déçue/en colĂšre/triste de la tournure que pris cette expĂ©rience, et vraiment en colĂšre contre les conditions de vie des employĂ©s sur place. Ne pouvant pas rester sur l’Ăźle plus longtemps Ă  cause du prix exorbitant des hĂŽtels, je rĂ©servais mon billet d’avion le jour mĂȘme de ma dĂ©mission. Pour me rĂ©conforter je dĂ©cidais de visiter Eivissa, capitale de l’Ăźle, pour la journĂ©e. Je ne m’attendais pas Ă  grand chose Ă  part boĂźtes de nuit et ville bĂ©tonnĂ©e…

Je crois qu’une ville ne m’a jamais autant Ă©tonnĂ©e.

My favorite picture –


Entering the ‘Dalt Vila’, the fortified old town of Eivissa, through this old gate. Dalt Vila has been a UNESCO World Heritage listed site since 1999.

EntrĂ©e de Dalt Vila, la vieille ville fortifiĂ©e d’Eivissa. Dalt Vila est classĂ©e au patrimoine mondial de l’humanitĂ© par l’UNSECO depuis 1999.






I visited the city on a warm day in June and I took all the pictures at the ‘hora de la siesta’ which explains why all the streets were so quiet and empty. It was so relaxing and peaceful to walk around.

J’ai visitĂ© Eivissa une journĂ©e chaude du mois de juin, toutes ces photos ont Ă©tĂ© prises Ă  la ‘hora de la siesta’, ce qui explique pourquoi il n’y a personne dans les rues.






Stunning view from the fortress –



Processed with VSCO with c1 preset


Processed with VSCO with c1 preset

I could really feel how important nap time is, everything was closed.







Feels like Morocco –



I found so many cute cafes with cozy terraces. My favorite though were all the hippy markets all around the city. They had amazing jewellery made with turquoises and other kinds of rocks and everything was pretty cheap.

J’ai dĂ©couvert de nombreux cafĂ©s super cozy avec de belles terrasses. Les gens que j’ai rencontrĂ© Ă©taient trĂšs sympas et accueillants. Il y a Ă©galement des marchĂ©s hippy dans toute la ville, avec des bijoux magnifiques, faits avec des pierres telles que des turquoises, Ă  des prix vraiment abordables.




A day in Howth, Ireland

The stunning landscape of the Irish coast, less than an hour away from Dublin


After a quite chaotic trip from Paris to Dublin (with a missed connecting flight and a night spent in Cardiff) I arrived in Dublin early on Saturday morning. After a few months of working full time and living in busy Paris, I was super excited to go to Dublin and to discover the Irish coast and its beautiful nature.

AprĂšs un voyage un peu chaotique de Paris Ă  Dublin (avec une connexion manquĂ©e et une nuit passĂ©e Ă  Cardiff), je suis arrivĂ©e Ă  Dublin tĂŽt le samedi matin. AprĂšs quelques mois passĂ©s en plein coeur de Paris, j’avais hĂąte d’arriver et de dĂ©couvrir les paysages magnifiques des cĂŽtes irlandaises.


Howth is an old fishing village, located on the peninsula Howth Head, north east of Dublin. It is really the place where all the Dubliners go on a sunny Sunday. The nature is beautiful and it’s so easy to get there from Dublin. From Dublin city center, the bus takes you to the harbour of Howth in about 45 minutes for around 3€. You have many different paths you can chose from to visit the peninsula, I recommend you take the long one all along the coast, it’s where you will get the best views (you can check out the map of Howth Head at the end of this post). The trekking is really easy but it can get a little muddy in some parts.

Howth est un ancien village de pĂȘcheurs situĂ© sur la presqu’Ăźle d’Howth Head, au nord est de Dublin. Tous les Dublinois viennent se balader le weekend dĂšs qu’il y a un rayon de soleil. Les paysages sont vraiment magnifiques et il est trĂšs facile de s’y rendre. Depuis le centre ville de Dublin, le bus amĂšne jusqu’au port de Howth en environ 45 minutes pour seulement 3€. De nombreux chemins de randonnĂ©e sont possibles pour visiter toute la pĂ©ninsule. Je recommande le plus long qui longe toute la cĂŽte, c’est lĂ  que vous aurez les plus belles vues (carte de Howth Head Ă  la fin de cet article). La randonnĂ©e n’est vraiment pas difficile, les chemins peuvent par contre ĂȘtre un peu boueux.




My favorite beach in Howth Head.


On the way to the Baily Lighthouse, on the southeastern part of Howth Head.



After the trekking, I recommend you go to Beshoff Bros for the best and cheapest fish & chips in town. You can then get an ice-cream in one of the many ice-cream stores next to the harbour. If you are not keen on fish & chips, you should check out the small market, near the bus stop. They have delicious food such as Hungarian LĂĄngos (if you don’t know what LĂĄngos are).

AprĂšs une randonnĂ©e de quelques heures, je ne peux que recommander un dĂ©jeuner/goĂ»ter à Beshoff Bros, qui propose le meilleur (et le moins cher) fish & chips de la ville. Pour le dessert, vous trouverez de nombreux glaciers au port. Pour ceux ou celles qui ne seraient pas intĂ©ressĂ©s par un fish & chips, faites un tour au petit marchĂ© du port, prĂšs de l’arrĂȘt de bus. Vous y trouverez un bon nombre de mets dĂ©licieux comme des LĂĄngos de Hongrie (si vous ne savez pas ce que sont les LĂĄngos).


To finish the day and to digest all that food, nothing better than a nice walk on the harbour. You can even spot seals tanning on the rocks if you are lucky (which we weren’t).

Pour finir cette belle journĂ©e et pour digĂ©rer tout ça, rien de tel qu’une petite balade au port. Si vous avez de la chance, vous pourrez meme apercevoir des phoques sur les rochers. 






Merci Tiphaine d’avoir Ă©tĂ© notre guide.


Screen Shot 2018-05-13 at 14.45.46

Map from ©VisitDublin, check out their website to get more infos


See you next time Ireland 🙂Ice Cream Party


Techo : juntos por un mundo sin pobreza

Overcoming poverty in slums through the collaborative work of families living in extreme poverty with youth volunteers.                                            

Catriel is two years old. He lives with his mum, Jenny, 18 years old and with his two sisters.

They live in a place called Villa Iapi, in the city of Quilmes, South East of Buenos Aires, only an hour away from the fancy neighbourhood of Recoleta.

I arrived in Villa Iapi late on a Friday night with hundreds of other volunteers. We installed our little sleeping bags inside of an empty school and waited that the Techo group coordinators presented their amazing work.

I came across Techo completely randomly, while living in Buenos Aires, a friend of a friend had been a volunteer over a weekend and told our common friend how inspiring this association was. A couple of weeks later, I was in a bus, heading towards one of the “Villa Miseria”, name of the slums in Argentina.

Techo is an association that was created in 1997 in the small town of Curanilahue in Chile, by a group of young people that wanted to overcome poverty. To face the urgent situation of extremely poor and unacceptable conditions in which some people were living, they decided to build transitional houses for the families in the slums.

This wonderful project lead to an amazing organisation operating nowadays in 19 countries across Latin America and the Caribbeans.

Processed with VSCO with c1 preset

We struggled to find the way into Catriel’s home at first. After banging on a sheet metal wall for 5 minutes and waking up the neighbours, Catriel’s dad, Luis, showed up. We apparently woke him up, he had forgotten we were coming on that sunny autumn day.

Catriel, his sisters and Jenny weren’t there. Luis was with his new girlfriend in the family home.

He told us Jenny and the children had been staying at Jenny’s parents place, a couple of houses away.

In order to get a Techo house the families have to go through a selection process, as the association doesn’t have enough houses for all the families in need. Indeed, only the poorest families living in terrible conditions would get a house.

The fact that Jenny and her kids weren’t there was a problem for the Techo coordinator. Who were we supposed to build a house for ? Luis and his current girlfriend ? The house was supposed to be built next to their actual house, on the small piece of land belonging to Luis.

The Techo coordinator had to have a conversation with the entire family before taking any decision. After a long talk between Techo and the family, Jenny and Luis decided to give their relationship a second chance and really wanted to get a fresh new start. The construction could finally start.

Processed with VSCO with c1 preset

In the middle of the villa, stuck between buildings, there is a small piece of land with a house. Around the house, it is mud and there is a horse. Luis uses the horse for work, he got a new job. He delivers goods with a carriage on his horse all around the Villa.

The house is small, it is around 8 square meters. There is no door. It is more four stone walls than an actual house but there is a mattress on the floor, a stove and a TV with The Simpsons playing. They have electricity but no running water. The toilet is a hole, next to the house hidden by sheet metal walls.

There is no bin, the floor is covered with trash, papers, horse dung, diapers

The house that we will build for Catriel and his family is only a few centimetres bigger than their actual one, but it will be a good fresh start in healthier conditions of living.



It took us two days, and more than a thousand volunteers to build 145 emergency shelters to families like Catriel’s one.


A month later, we came back to Villa Iapi to check how everything was going with the families. Sadly, Luis and Jenny weren’t together anymore and the house, that was already really worn out was most likely going to be taken down by Techo.

It was really nice though to be able to see Jenny and the kids again, they were all going to live with the grandparents from now on. I left her some pictures of the kids and we said goodbye.

Processed with VSCO with hb1 preset

Processed with VSCO with hb1 preset


I joined the Techo team once more a few weeks later to participate in the encounter of the families in need of an emergency housing.

We visited Maria’s house. Maria has two grandchildren of 5 and 7 years old, a girl and a boy. They have never met their father. Their mother, Maria’s daughter died a few months back. She was beaten to death in front of the children by her boyfriend. Maria is crying while telling us her story. She is old and sick and the only things she has left on earth are her grandchildren and her son.

She lives in one of the Villa Miserias, on the outskirts of Buenos Aires. She lives in extremely poor conditions and shares the same bed than the two kids. Some of their neighbours got a Techo house and Maria had been waiting for an answer to get one as well.

I got the privilege with 4 other Techo volunteers to tell her that their house was going te be constructed the following month. She bursted into tears in a mixture of both sadness and happiness.


To know more about Techo : 💙