Most Beautiful Places in China

Hello!

When I was living in Shanghai I visited many places for the weekend, including Zhujiajiao, Huangshan, Qibao, Beijing, Hangzhou and Suzhou. I loved my time visiting  this part of China and here are some of my favorite places for a weekend away from bustling Shanghai.

Pendant que je vivais à Shanghai, j’ai pu visiter de nombreux endroits pour le weekend, notamment Zhujiajiao, Huangshan, Qibao, Pékin, Hangzhou et Suzhou. J’ai adoré mon séjour en Chine et voici les endroits que j’ai préféré pour s’évader de Shanghai le temps d’un weekend.

Zhujiajiao, the Venice of Shanghai – le Venise de Shanghai

Zhujiajiao is a small water town of 60,000 inhabitants that was built approximately 1,700 years ago. A day there is the perfect way to be immersed in the authenticity of China only an hour away from Shanghai. (Full article here)

Zhujiajiao est une petite ville de 60 000 habitants qui a été construite sur l’eau il y a environ 1700 ans. Une journée là-bas nous permets de nous plonger dans la Chine authentique à une heure de Shanghai seulement. (Article complet ici)

-2610546133651482493_IMG_6410.JPG

2918328242918305690_IMG_6223.JPG

-6829171052980698242_IMG_6267.JPG

Hangzhou and Suzhou, Paradise on Earth – Paradis sur Terre

According to an old Chinese proverb: ‘In heaven there is paradise, on Earth there is Hangzhou and Suzhou’.

Hangzhou was Marco Polo’s favorite city in China. He called it ‘City of Heaven’ and described it as ‘the finest and most splendid city in the world’.

Suzhou has incredible gardens called the Classical Gardens of Suzhou and that are part of the UNESCO World Heritage List.

Selon un proverbe chinois : “Au Ciel il y a le Paradis, sur Terre il y a Hangzhou et Suzhou.”

Hangzhou était la ville chinoise préférée de Marco Polo. Il l’appelait “la Cité du Ciel” et la décrivait comme étant “la ville la plus splendide du monde”.

Il y a à Suzhou des jardins incroyables appelés les Jardins Classiques de Suzhou et qui sont classés dans la liste du patrimoine culturel mondial de l’UNESCO.

2945075991466769781_IMG_9433.JPG
Hangzhou
Hangzhou
IMG_8595.JPG
Longjing, Hangzhou
IMG_9628.JPG
Suzhou

 

Suzhou

Huangshan, the Yellow Mountain – Les montagnes jaunes

An incredible place where landscapes are very similar to the ones in the movie Avatar. We hiked up the mountain for hours, it was such a challenge for me as I am afraid by heights.

Un endroit incroyable où le paysage ressemble beaucoup à celui du film Avatar. Nous avons escaladé la montagne à pieds, c’était un vrai défi pour moi qui ai le vertige. 

IMG_7780.JPG
Hiking on Huang Mountain
1836574771437416156_IMG_0360
Huangshan
IMG_7187.JPG
Les monts Huang

Qibao, the mini Venice in Shanghai – Le petit Venise de Shanghai

This is such a cute place, half an hour only from the Bund in Shanghai. It’s perfect to have a look at traditional Chinese architecture when visiting the city.

C’est un endroit très joli, à seulement une demie heure du Bund de Shanghai. C’est parfait pour découvrir l’architecture traditionnelle chinoise lors d’une visite de Shanghai.  

IMG_8211.JPG

IMG_8100.JPG

Beijing, the heart of China – Pékin, le coeur de la Chine

The Great Wall of China is the third New Seven Wonders of the World I’ve had the chance to see and it was breathtaking. The Forbidden City was also a wonderful place to see. (Full article here)

La Grande Muraille de Chine est la troisième des Sept Nouvelles Merveilles du Monde que j’ai eu la chance de voir et c’était époustouflant. La Cité Interdite est également un endroit magnifique chargé d’histoire. (Article complet ici)

1309179293535760862_IMG_9028.JPG

2561207841781324731_IMG_8671.JPG

2712829956513566322_IMG_8930.JPG

8021514679554900297_IMG_9085.JPG

Hope you liked this article and my photos. 💜

J’espère que vous avez aimé cet article et mes photos. 💜

 

 

New York City – My favorites

Hello!

I just realised I never shared my New York City trip pictures! Here are some of my favourite ones as well as my top things to do for a first time in the city.

Je me rends compte que je n’ai toujours pas posté mes photos de New York, voici donc quelques unes de mes préférées ainsi que les lieux que j’ai le plus aimé.

Best view – Meilleure vue : The Empire State Building

Being the number one fan of Gossip Girl, I had to go to the Empire State Building! (and to all the other GG spots of course!) The view was just incredible.

Etant fan de la série télé Gossip Girl, je voulais vraiment voir la vue depuis l’Empire State Building, c’était époustouflant !

5919899512168690734_IMG_7157 2

-6225657046343794042_IMG_7198 3

41680740073195404_IMG_7207 2

Best things to do – activités préférées : the Brooklyn Bridge and the Boat tour around Manhattan

We did the Circle Line, which is a boat tour that takes you around Manhattan for over 2 hours. It’s a great way to see the city from a different angle. I loved the Brooklyn Bridge and crossing it is one of my favorite memories from NYC.

Nous avons fait un tour en bateau, le Circle Line, qui nous a emmenés tout autour de Manhattan pendant deux heures. C’était super pour voir la ville sous un autre angle, c’est une belle balade et on passe tout près de la Statue de la Liberté. J’ai également adoré le Pont de Brooklyn et le traverser à pieds est un de mes plus beaux souvenirs à New York.

2355919530996503660_IMG_7415 2.JPG

-2732758850159732069_IMG_7794 2

-5711891093454880863_IMG_7757 2

4209006896235381059_IMG_7792 2.JPG

Best places to go out – Meilleurs endroits pour sortir

Well, there are so many but my favorite bar was definitely The Campbell (which is in Grand Central Station and on GG many many times). The Oyster Bar in Grand Central is fantastic too. I loved the pancakes and chocolate milkshake at EJ’s Luncheonette. The Boathouse is amazing for lunch, especially if it’s cold and raining outside, the place is so cozy and you have an amazing view on one of Central Park’s lakes.

J’ai aimé beaucoup de restaurants et bars mais mon endroit préféré est le bar The Campbell (situé dans la gare de Grand Central et qui est un des endroits où Gossip Girl est filmé). Le restaurant Oyster Bar dans la gare est aussi génial pour manger des huitres et du sandwichs au homard. J’ai adoré les pancakes et le milkshake au chocolat de chez EJ’s Luncheonette. Le restaurant Boathouse situé à Central Park est génial pour le déjeuner et la vue est superbe. 

IMG_0691 copy.JPG

IMG_0909 copy

IMG_0761

IMG_0684 copy.JPG

IMG_0865 copy

-39272458856861339_IMG_7277

 

Some more photos that I love – Quelques photos que j’Orange Heart on Google Android 10.0

-6635320634209354715_IMG_6977 2

-8309032572503885851_IMG_7028 copy

-7805511891081462755_IMG_7638 2

-1984259195938501787_IMG_7676 2

5301249638832766198_IMG_7012 copy

-1526950489664181363_IMG_7065 copy

6210650353483630695_IMG_7614 2

IMG_0721 copy.JPG

xoxo

Photos: Rio de Janeiro

A few pictures from Rio de Janeiro, a city full of contrasts where nature is omnipresent.  The city seems surreal, stuck between mountains and the ocean. Enjoy!

Quelques photos de Rio de Janeiro, ville pleine de contrastes où la nature est omniprésente. C’est un endroit qui semble parfois irréel, coincé entre les montagnes et l’océan.

DSCN2843

DSCN2765

IMG_9086

IMG_9081

IMG_9051

IMG_2135

IMG_9065

IMG_9004

IMG_2150

IMG_2120

IMG_2062

DSCN2802

DSCN2834

DSCN2796

DSCN2792

IMG_2083

IMG_2092

 

 

 

 

Shanghai’s Marriage Market

Many young Chinese are not married, which is creating anxiety for their parents, looking forward to seeing their children married and starting a family of their own. Every weekend from 12pm to 5pm, thousands of parents gather at People’s Square, one of the biggest parks in Shanghai, hoping to find the perfect match for their children.

De nombreux jeunes Chinois ne sont pas mariés, ce qui pose un problème à leurs parents, anxieux de voir leurs enfants toujours célibataires à la trentaine. Tous les weekends, de midi à 17 heures, des milliers de parents se retrouvent donc sur la Place du Peuple, un des plus grands parcs de Shanghai, en espérant trouver le futur partenaire de leur enfant.

2

Parents bring their umbrellas and leave them on the floor as a support for a one page document with all the information about their child and what the requirements a person should fulfil in order to be a good match for them. If a parent is interested they write down the phone number to contact the family or start planning the meeting with them directly in the park.

Les parents amènent des parapluies et les déposent ouverts sur le sol afin qu’il servent de support pour leur annonce qui explique tous les détails sur leur enfant et ce qu’ils recherchent. Ceux qui sont ensuite intéressés par l’annonce notent le numéro de téléphone et contactent les parents de l’autre enfant afin de commencer à planifier tous les détails de la rencontre.

6

5

9

One can sense the despair among some parents as they wait for hours to find a suitable match for their child.

Le désespoir de certains parents se ressent lorsque l’on se balade dans le parc. Ils attendent pendant des heures dans l’espoir qu’un autre parent les contacte.

3

4

Some of them hide their faces as their children are not aware of their presence in the park. It would be seen as an embarrassment for them if they would know. Most of the children live in Shanghai and the provinces around it but some of them live abroad, in Canada and Australia for instance, and their parents want to find someone for them there.

Certains d’entre eux cachent leur visage. Sûrement parce que leurs enfants ne sont pas au courant de leur présence ici et ce serait une honte pour eux si ils l’apprenaient. La plupart des enfants habitent à Shanghai et dans les environs mais certains habitent à l’étranger, au Canada et en Australie notamment et les parents souhaitent leur trouver un conjoint là-bas.

IMG_8296

It might be a lucky day for these mothers as they talk joyfully while showing each other pictures. Maybe this encountered started a love match, who knows?

C’est peut-être un jour de chance pour ces mères qui semblent heureuses de discuter et de s’échanger des photos. Elles ont peut-être trouvé l’âme soeur de leur enfant, qui sait ?

8